Procesamiento de modismosun enfoque psico-pragmático

  1. EIZAGA REBOLLAR, BÁRBARA
Supervised by:
  1. José Luis Guijarro Morales Director

Defence university: Universidad de Cádiz

Fecha de defensa: 28 June 2002

Committee:
  1. Francisco José Ruiz de Mendoza Ibáñez Chair
  2. Begoña Vicente Cruz Secretary
  3. Gloria Origgi Committee member
  4. Raymond W. Gibbs Committee member
  5. Francisco Yus Ramos Committee member

Type: Thesis

Teseo: 86954 DIALNET lock_openRODIN editor

Abstract

Este trabajo presenta un enfoque psico-pragmático de procesamiento de modismos con la superficie flexibilidad como para poder analizar los procesos cognitivos subyacentes en cualquier modismo por diversa y compleja que sea su naturaleza. Para ello, se han combinado dos perspectivas de análisis, indispensables y complementarias, a mi modo de ver: por un lado, la teoría pragmática de la relevancia de Sperber y Wilson y, por otro, la teoría psicolingüística de la descomposicionalidad idiomática, propuesta por Gibbs. La tesis está estructurada en seis capítulos. En el primero de ellos se realiza un análisis terminológico y tipológico de las denominaciones más comunes, como son "modismo", "expresión fija", "unidad fraseológica" o "expresión extendida". Dicho análisis pone de manifiesto la imprecisión y subjetividad con que se utilizan los términos anteriormente citados. Por ello, se propone una definición y tipología de los modismos atendiendo a criterios de uso pragmático. En el segundo capítulo se lleva a cabo una revisión crítica de los modelos psicolingüístas sobre procesamiento de modismos, analizando de forma más exhaustiva la propuesta de Gibbs. Tras el repaso a los modelos de procesamiento psicolingüístas, en el tercer capítulo se exponen las idea principales de la teoría de la relevancia. El capítulo cuarto está dividio en dos partes vinculadas entre sí. La primera de ellas trata el tema de los que los modismos comunican explícita e implícitamente. La segunda parte estudia los distintos usos de los modismos: descriptivos - cuando la forma proposicional de un modismo representa un estado de cosas del mundo-, e interpretativos y/o metalingüísticos -cuando dicha forma proposiconal posee cirta semejanza semántcia y/o formal respectivamente con el pensamiento de la hablante, como es el caso de la mayoría de los modismos y de todas las variantes idiomáticas. Si en el capítulo cuarto se tien