La version latina de los homericos realizada por Vicente Marinerestudio introductorio, edicion critica, traduccion, nota e indices

  1. FUENTE SANTO JUAN DE LA
Dirigée par:
  1. José María Maestre Maestre Directeur
  2. José Guillermo Montes Cala Co-directeur/trice

Université de défendre: Universidad de Cádiz

Fecha de defensa: 10 mai 2001

Jury:
  1. Luis Gil Fernández President
  2. Antonio Serrano Cueto Secrétaire
  3. Eustaquio Sánchez Salor Rapporteur
  4. Juan Gil Fernández Rapporteur
  5. Enrique Angel Ramos Jurado Rapporteur
Département:
  1. Filología Clásica (Griega y Latina)

Type: Thèses

Teseo: 81116 DIALNET

Résumé

El núcleo de la tesis lo constituye la edición critica de la traducción latina de la Batracomiomaquia y de los Himnos homéricos realizada por Vicente Mariner de Alagon. Acompaña al texto latino de este humanista una traduccion castellana en prosa rítmica. Precede a esta edición una breve introduccion bio-bibliografica del autor y un extenso análisis lexico,morfosintactico, estilistico y metrico de la obra editada. Completa la edicion una amplia Bibliografia y la reproducción de una serie de documenta con el fin de proporcionar una muestra de la caligrafia de la obra autografa de Mariner, de traducciones en prosa que pudieron servir de fuente intermedia, y del texto griego, base fundamental de la traduccion estudiada. Ademas de los indices aparece al final un apendice con el texto griego de la edición Aldina de Venecia, 1524, que con toda probabilidad tuvo Mariner ante sus ojos al realizar la version.