Redes semánticas, léxico disponible y didáctica del vocabulario en ELE:un análisis por niveles de español

  1. Marta Sánchez-Saus Laserna
Revista:
Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación

ISSN: 1988-8430

Año de publicación: 2022

Título del ejemplar: La investigación en disponibilidad léxica y su proyección en el ámbito de la didáctica de la lengua

Volumen: 3

Número: 35

Páginas: 167-204

Tipo: Artículo

DOI: 10.17398/1988-8430.35.3.167 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Otras publicaciones en: Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación

Resumen

En este articulo se lleva a cabo un análisis de las redes semánticas que se configuran en el léxico disponible de estudiantes de ELE en tres centros de interés: “el cuerpo humano”, “escuela y universidad” y “los animales”. Estudiamos cómo evolucionan estas redes conforme aumenta el nivel de español, determinamos qué tipos de relaciones entre palabras son las más habituales en ellas y comparamos los grafos con las listas de palabras que aparecen en las encuestas de disponibilidad con una frecuencia igual o mayor al 20%. A continuación, comparamos las redes semánticas en ELE con las que presentan los hablantes nativos de español y observamos hasta qué punto los estudiantes de ELE actualizan en sus encuestas las palabras que recogen las nociones específicas del Plan Curricular del Instituto Cervantes. Por último, vinculamos todos estos datos con su aplicación didáctica, con el objetivo de contribuir a la mejora de la enseñanza del vocabulario en ELE.

Referencias bibliográficas

  • Ávila Muñoz, A., y Sánchez-Sáez, J. M. (2014). Fuzzy sets and Prototype Theory: Representational model of cognitive community structures based on lexical availability trials. Review of Cognitive Linguistics, 12, 133-159. doi: 10.1075/rcl.12.1.05avi
  • Bartol Hernández, J. A. (2001). Reflexiones sobre la disponibilidad léxica. En J. A. Bartol Hernández, S. Crespo Matellán, C. Fernández Juncal, C. Pensado, E. Prieto de los Pozos y N. Sánchez González de Herrero (Eds.), Nuevas aportaciones al estudio de la lengua española. Investigaciones filológicas (pp. 221-236). Salamanca: Luso-Española Ediciones.
  • Borrego Nieto, J. (2009). Niveles de lengua en el léxico disponible. En M.ª V. Camacho Taboada, J. J. Rodríguez Toro, y J. Santana Marrero (Eds.), Estudios de lengua española: descripción, variación y uso. Homenaje a Humberto López Morales (pp. 53-75). Frankfurt a. M., Madrid: Vervuert Verlagsgesellschaft. doi: 10.31819/9783964566126
  • Carcedo González, A. (2000). Disponibilidad léxica en español como lengua extranjera: el caso finlandés (estudio del nivel preuniversitario y cotejo con tres fases de adquisición). Turku: Turun Yliopisto.
  • Casas Gómez, M. (2011). Problemas y criterios lingüísticos subyacentes a una tipología de relaciones en semántica. Lorenzo Hervás, 20 (Extraordinario), 63-108.
  • Casas Gómez, M. (2014). A typology of relationships in Semantics. Quaderni di Semantica, 35(2), 45-73.
  • Echeverría, M. S., Vargas, R., Urzúa, P., y Ferreira, R. (2008). DispoGrafo. Una nueva herramienta computacional para el análisis de relaciones semánticas en el léxico disponible. RLA. Revista de lingüística teórica y aplicada, 46, 81-91. doi: 10.4067/S0718-48832008000100005
  • Ferreira, R., y Echeverría, M. S. (2010-2011). Redes semánticas en el léxico disponible de inglés L1 e inglés LE, Onomázein, 21, 133-153.
  • Gómez Devís, M.ª B. (2019). A propósito de las redes semánticas en el léxico disponible de escolares de primero de Educación Primaria. Ogigia. Revista electrónica de estudios hispánicos, 25, 165-183. doi: 10.24197/ogigia.25.2019.165-183
  • Gómez Devís, M.ª B. (2021). Disponibilidad léxica en niños de 6 años. Alcance y proyección didáctica del corpus léxico infantil. Cultura, lenguaje y representación, 25, 169-181. doi: 10.6035/CLR.2021.25.10
  • Gómez Molina, J. R. (1997). El léxico y su didáctica: una propuesta metodológica. Revista de estudios de adquisición de la lengua española, 7, 69-93.
  • Gougenheim, G., Michéa, R., Rivenc, P., y Sauvageot, A. (1964). L’elaboration du Français Fondamental (I Degré). Étude sur l’établissement d’un vocabulaire et d’une grammaire de base. París: Didier.
  • Henríquez Guarín, M.ª C., Mahecha Mahecha, V., y Mateus Ferro, G. E. (2016). Análisis de los mecanismos cognitivos del léxico disponible de cuerpo humano a través de grafos. Lingüística y literatura, 69, 229-251. doi: 10.17533/udea.lyl.n69a10
  • Hernández Muñoz, N. (2006). Hacia una teoría cognitiva integrada de la disponibilidad léxica. El léxico disponible de los estudiantes castellano-manchegos. Salamanca: Universidad de Salamanca.
  • Hernández Muñoz, N., Izura González, C., y Tomé Cornejo, C. (2014). Cognitive Factors of Lexical Availability in a Second Language. En R. M.ª Jiménez Catalán (Ed.), Lexical Availability in English and Spanish as a Second Language (pp. 169-186). Dordrecht: Springer.
  • Hernández Muñoz, N., y Tomé Cornejo, C. (2017). Léxico disponible en primera y segunda lengua: bases cognitivas. En F. del Barrio de la Rosa (Ed.), Palabras Vocabulario Léxico. La lexicología aplicada a la didáctica y a la diacronía (pp. 99-122). Venecia: Edizioni Ca Foscari.
  • Hidalgo Gallardo, M. (2019). El perfil léxico del manual de ELE Español Moderno 1 desde la óptica de la disponibilidad léxica: posibles mejoras para la selección del vocabulario. Ogigia, Revista electrónica de estudios hispánicos, 25, 233-257. doi: 10.24197/ogigia.25.2019.233-257
  • Instituto Cervantes (2007). Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid: Edelsa. Recuperado de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm.
  • Jiménez Calderón, F., y Sánchez Rufat, A. (2019). Estudio de léxico disponible para la selección de vocabulario meta del español en enseñanza universitaria. En R. Roig-Vila (Ed.), Investigación e innovación en la Enseñanza Superior. Nuevos contextos, nuevas ideas (pp. 234-251). Barcelona: Octaedro.
  • Laufer, B. (2005). Focus on Form in Second Language Vocabulary Acquisition. En S. Foster-Cohen (Ed.), EUROSLA Yearbook 5 (pp. 223-50). Cambridge: Cambridge University Press.
  • López González, A. M. (2014). La estructura interna del léxico disponible en español como lengua extranjera (ELE) de los preuniversitarios polacos. Studia Romanica Posnaniensa, 41(1), 45-61. doi: 10.14746/strop.2014.411.004
  • Mahecha Mahecha, V., y Mateus Ferro, G. E. (2017). El léxico disponible y sus mecanismos de asociación. Un análisis con grafos. En F. del Barrio de la Rosa (Ed.), Palabras Vocabulario Léxico. La lexicología aplicada a la didáctica y a la diacronía (pp. 123-142). Venecia: Edizioni Ca Foscari.
  • Paredes García, F. (2015). Disponibilidad Léxica y enseñanza de ELE: el léxico disponible como fuente curricular y como recurso en el aula. LINRED, Lingüística en la Red. Monográfico: V Jornadas de Lengua y Comunicación “Léxico: Enseñanza e Investigación”, 1-32.
  • Samper Padilla, J. A. (1998). Criterios de edición del léxico disponible: sugerencias. Lingüística, 10, 311-33.
  • Sánchez Rufat, A., y Jiménez Calderón, F. (2015). New perspectives on the acquisition and teaching of Spanish vocabulary / Nuevas perspectivas sobre la adquisición y la enseñanza del vocabulario del español. Journal of Spanish Language Teaching, 2(2), 99-111. doi: 10.1080/23247797.2015.1106123
  • Sánchez-Saus Laserna, M. (2016). Léxico disponible de los estudiantes de español como lengua extranjera en las universidades andaluzas. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.
  • Sánchez-Saus Laserna, M. (2017). Los orígenes de la disponibilidad léxica. El Français Fondamental: antecedentes, elaboración y recepción. Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 27(1), 73-100.
  • Sánchez-Saus Laserna, M. (2019). Centros de interés y capacidad asociativa de las palabras. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.
  • Santos Díaz, I. C. (2017a). Organización de las palabras en la mente en lengua materna y lengua extranjera. Pragmalingüística, 25, 603-617.
  • Santos Díaz, I. C. (2017b). Selección del léxico disponible: propuesta metodológica con fines didácticos. Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, 27, 122-139.
  • Santos Díaz, I. C., Trigo Ibáñez, E., y Romero Oliva, M. F. (2020). La activación del léxico disponible y su aplicación a la enseñanza de lenguas. Porta Linguarum, 33, 75-93.
  • Schmitt, N. (2008). Review article: Instructed second language vocabulary learning. Language Teaching Research, 12(3), 329-63.
  • Tomé Cornejo, C. (2011). Reflexiones en torno a los centros de interés. En M.ª V. Galloso Camacho (Ed.), La investigación de la lengua y la literatura en la onubense (pp. 119-159). Huelva: Universidad de Huelva.
  • Trigo Ibáñez, E., Romero Oliva, M. F., y Santos Díaz, I. C. (2019). Aproximación al léxico gastronómico dialectal andaluz desde los repertorios de disponibilidad léxica para una propuesta didáctica. Verba Hispánica, 27, 115-130. doi: https://doi.org/10.4312/vh.27.1.115-130