La ortografía como cuestión ideológica en Twitter

  1. Cuadros-Muñoz, Roberto 1
  2. Sancha Vázquez, Julián
  1. 1 Universidad de Sevilla
    info

    Universidad de Sevilla

    Sevilla, España

    ROR https://ror.org/03yxnpp24

Revista:
Círculo de lingüística aplicada a la comunicación

ISSN: 1576-4737

Año de publicación: 2023

Título del ejemplar: Monográfico: Rasgos discursivos de la voz del autor en textos especializados

Número: 93

Páginas: 201-214

Tipo: Artículo

DOI: 10.5209/CLAC.79970 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Círculo de lingüística aplicada a la comunicación

Resumen

El objetivo de este trabajo es estudiar la conciencia metalingüística de los usuarios de Twitter respecto de la ortografía del español desde un punto de vista político-ideológico. Para ello se ha realizado un estudio sociolingüístico a partir de un corpus constituido por 30225 tuits. Los resultados demuestran que los usuarios de Twitter utilizan mayoritariamente la cuestión ortográfica como un arma arrojadiza y un elemento de prestigio, a la vez que empieza a crecer el número de usuarios que considera que el uso y la preservación de las normas ortográficas son una muestra de clasismo, cuando no de puro elitismo social o racismo “colonial”.

Referencias bibliográficas

  • Alemany, Luis (23 de abril de 2021). La guerra cultural llega a la escritura: «las normas ortográficas son blancas, masculinas y elitistas». El Mundo, https://amp.elmundo.es/papel/cultura/2021/04/22/608162d8fc6c837d2e8b462a.html
  • Baker, Colin (1992). Attitudes and Language. Multilingual Matters.
  • Cáceres, Valentina y Rojas, Darío (2019). Rodolfo Lenz y la reforma ortográfica chilena: ciencia, tradición y política del lenguaje. Boletín de Filología, LIV(1), 65-93.
  • Cervantes Cabrera, Daniel Alejandro (2020). Proyecto: Aplicación de Algoritmos de Inteligencia Artificial, Caso de Estudio: Análisis de Sentimientos para Seguimiento a Personajes de Relevancia Social, https://infotec.repositorioinstitucional.mx/jspui/bitstream/1027/446/1/2S_1_1_1-Dr_Daniel_Cervantes-Protocolo%20e%20Informe%20de%20Investigaci%C3%B3n%28An%C3%A1lisis%20de%20sentimientos%29.pdf
  • Del Valle, José (2007). La lengua, patria común: la hispanofonía y el nacionalismo panhispánico. En José del Valle (Ed.), La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español (pp. 31-56). Iberoamericana Vervuert.
  • Del Valle, José y Villa, Laura (2012). La disputada autoridad de las academias: debate lingüístico-ideológico en torno a la Ortografía de 2010. RILI, 19, 29-53.
  • Esteve Serrano, Abraham (1982). Estudios de teoría ortográfica del español. Universidad de Murcia.Ethnologue. (2021). https://www.ethnologue.com
  • Frago, Juan Antonio (2012). Razones de las reformas ortográficas en la América independiente y causas de su fracaso. Boletín de Filología, XLVII(2), 11-46.
  • GaeaPeople (22 de noviembre de 2018). Sentiment Analysis, una entrada a las emociones de los consumidores. https://gaeapeople.com/marketing-estrategia/sentiment-analysis/
  • García Folgado, Mª José (2014). La historia de la enseñanza de la gramática: Reflexiones sobre un campo de investigación. Lenguaje y Textos, 40, 63-72.— (2018). La lengua como contenido de enseñanza desde una perspectiva histórica. Signo y seña, 33, 1-6.
  • Gaviño Rodríguez, Victoriano (2020). Epígonos del reformismo ortográfico en España tras la oficialización de la doctrina académica (1844-1868). Revista de Lingüística teórica y aplicada, 58 (1), 135-158.
  • Godoy, Lucía (2015). La regulación ortográfica de la lengua castellana. Perspectiva glotopolítica. Exlibris, 4, 472-482.
  • González García, Virginia (2011). Me niego a que la i griega pase a llamarse ye: los usuarios de Internet ante la ortografía y el diccionario de la Real Academia Española. Normas: Revista de Estudios Lingüísticos Hispánicos, 1, 93-111. https://roderic.uv.es/handle/10550/24980.
  • Gutiérrez Ordóñez, Salvador y Gaviño Rodríguez, Victoriano (2014). Trescientos años de la fundación de la Real Academia Española: de sus orígenes al siglo XXI. En Mª Luisa Calero Vaquera et al. (Eds.), Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística (pp. 325-348). Nodus Publikationen.
  • Herrera Contreras, Aníbal Armando et al. (2021). SASTuit, software de análisis de sentimiento utilizando aprendizaje automático. Komputer Sapiens, XIII(3), 42-47 http://doi.org/10.13140/RG.2.2.30772.37764
  • Jaffe, Alexandra y Walton, Shana (2000). The voices people read: Orthography and the representation of non-standard speech. Journal of Sociolinguistics, 4/4, 561-587.
  • Koch, Peter y Oesterreicher, Wulf [1990 (2007)]. Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano. Gredos.
  • Llopis-Susierra, Mireia y Andrés-Sebastiá, Mª de El Puig (2020). La ortografía en las redes sociales y los chats: una nueva herramienta de aprendizaje entre los adolescentes. Tonos Digital, 38. http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/2409
  • Martín Valdivia, María Teresa (2021). Análisis de sentimientos: de la clasificación de la polaridad al reconocimiento de emociones. Archiletras Científica, 6, 135-151.
  • Martínez de Sousa, José (2004). Ortografía y ortotipografía del español actual. Trea.
  • Matos Batista, Elena Mª et al. (2015). Desarrollo de una conciencia ortográfica en los profesionales de la educación en correspondencia con las demandas sociales. Atlante.https://www.eumed.net/rev/atlante/2015/11/ortografia.html
  • Meléndez Ramírez, Adolfo et al. (2018): Análisis de sentimientos en redes sociales (Twitter) mediante Python para la obtención de oportunidades de negocio, Tecnocultura, 46, 36-43.
  • Montoro del Arco, Esteban Tomás (Ed.) (2015). Estudios sobre ortografía del español. Axac.
  • Moreno-Ortiz, Antonio (2019). Mi opinión cuenta: La expresión del sentimiento en la Red. En Sara Robles Ávila y Antonio Moreno-Ortiz (Eds.), Comunicación mediada por ordenador: La lengua, el discurso y la imagen (pp. 38-74).Cátedra.
  • Nencioni, Giovanni (1976). Parlato-parlato, parlato scritto, parlato-recitatio. Strumenti Critici, 10, 1-56.
  • Ong, Walter J. (1982). Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra. Fondo de Cultura Económica, 2016.
  • Peñalver Castillo, Manuel (2004). La ortografía en el español peninsular. Anuario de Letras, 42-43, 124-160.
  • Ridao Rodrigo, Susana (2022). La puntuación en las redes sociales. Iberoamericana/Vervuert.
  • Rojo, G. (2021). Introducción a la lingüística de corpus en español. Routledge.
  • Sancha Vázquez, Julián (2020). La lucha por el poder entre las ideologías «alternativas» y la ideología «hegemónica» del género gramatical en español. Reflexiones en torno a la innovación lingüística y la «artificialidad». Études Romanes de Brno, 41(2), 249-270. http://hdl.handle.net/11222.digilib/143273
  • Sánchez-Prieto Borja, Pedro y Vázquez Balonga, Delfina (2020). Consonantismo avanzado en Madrid entre los siglos XVI y XIX a partir de un corpus documental (ALDICAM-CM). Verba, 47, 55-86.
  • Sánchez Fajardo, José Antonio (2017). Actitudes del estudiante universitario ante la ortografía de los anglicismos, Investigación referida al ámbito de la docencia en Educación Superior. Universidad de Alicante, 419-430.
  • Sánchez-Saus Laserna, Marta (2021). Las redes sociales como corpus para el estudio lingüístico. Revisión bibliográfica y catálogo de herramientas digitales. En Luis Mañas Viniegra et al. (Eds.), Manifestaciones del humanismo en el siglo XXI (pp. 455-464). Tirant lo Blanch.
  • Sebba, Mark (2012). Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power. En Alexandra Jaffe et al. (Eds.), Orthography as Social Action (pp. 2-19). De Gruyter Mouton.
  • Serrano Puche, Javier (2016). Internet y emociones: nuevas tendencias en un campo de investigación emergente. Comunicar, XXIV: 46, 19-26.
  • Universidad de Guadalajara (2018). Sin un sistema de escritura la mayoría de las lenguas que hay en el mundo, afirma lingüista. https://www.udg.mx/es/noticia/sin-sistema-escritura-mayoria-lenguas-hay-mundo-afirma-linguista
  • Universidad de Santiago de Compostela. Corpus para el Estudio del Español Oral (ESLORA) http://eslora.usc.es
  • Vigara Tauste, Ana Mª (2000). Ortografía e ideología: los nombres propios no castellanos en los medios de comunicación. Espéculo, 15. http://www.ucm.es/info/especulo/numero15/ortoideo.html
  • Villarroel Torres, Natalia (2019). Los neógrafos chilenos y la ortografía rrazional: un proyecto lingüístico anarquista. Cultura, Hombre, Sociedad, 29 (2), 125-153.
  • Woolard, Kathryn A. (2012). Las ideologías lingüísticas como campo de investigación. En Bambi B. Schieffelin et al.(Eds.), Ideologías lingüísticas. Práctica y teoría (pp. 19-69). Catarata.
  • Wordtech (30 de mayo de 2021). Un detector de sarcasmo SARPA es bueno. Hitechglitz.com,https://hitechglitz.com/spanish/un-detector-de-sarcasmo-darpa-es-bueno