La modalidad irónicala ironía en el discurso argumentativo

  1. BRUZOS MORO, ALBERTO
unter der Leitung von:
  1. Salvador Gutiérrez Ordóñez Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de León

Fecha de defensa: 05 von Juli von 2005

Gericht:
  1. Miguel Casas Gómez Präsident
  2. Francisco Javier Grande Alija Sekretär/in
  3. Leonor Ruiz Gurillo Vocal
  4. Luis Santos Río Vocal
  5. Marina A. Maquieira Rodríguez Vocal

Art: Dissertation

Teseo: 124565 DIALNET

Zusammenfassung

El sentido de la ironía verbal se ha descrito tradicionalmente como una inversión semántica o como un contenido implicíto o derivado. Sin embargo, se trata más bien de una propiedad distintiva que opone un tipo de enenciación (la "enunciación irónica") a una enunciación neutra del mismo material lingüístico. La ironía, en concreto, una modalidad: manifiesta una actitud del locutor ("modus") hacia su enunciación ("dictum"). Una modalidad discursiva, cuyas marcas no son de naturaleza lingüística ("codificada") sino enunciativa. El discurso irónico consiste en presentar la enunciación de manera que reclame una interpretación irónica(y no "neutra"). La ironia es un hecho de sentido, no de significado. Ninguna unidad lingüística es irónica de por sí, sino únicamente combinada con un contexto pertinente. Este contexto es normalmente una estuctura argumentativa (explícita o implícita) de mayor amplitud y solidez que la intrínseca al enunciado ironico, el cual semánticamente enta en conflicto con ella, pero sin embargo sólo de manera convencionalmente simulada. El contexto opuesto al valor argumentativo del enunciado representa la verdadera posición argumentativa y discursiva del locutor, quien gracias a su obviedad y firmeza pueda expresarse irónicamente (es decir, contradiciéndose) sin realmente contravenirla.