Formas causativas en Traducción Automáticaanálisis estructural y léxico en una perspectiva multilingual

  1. Zarco Tejada, María Angeles
Journal:
Pragmalinguistica

ISSN: 1133-682X

Year of publication: 1995

Issue: 3-4

Pages: 205-219

Type: Article

More publications in: Pragmalinguistica

Abstract

La alternancia incoativa / causativa / acción inducida que presentan algunos verbos crea problemas de traducción debido fundamentalmente al cambio de de estructura que comporta. Si a este elemento añadimos que nos movemos en un ámbito de Traducción Automática desde un enfoque multilingual, los problemas son de un espectro aún mayor. En este artículo proponemos un análisis de dicha alternancia centrado en el lexicón a partir de la conceptualización de los diversos comportamientos y combinaciones léxicas mediante las Funciones Léxicas .. Mel'euk