Redescubriendo a "Traducta": reflexiones sobre su topografía urbana y su secuencia ocupacional (ss. I-VII)

  1. Jiménez-Camino Álvarez, Rafael
  2. Bernal Casasola, Darío
Revista:
Anales de arqueología cordobesa

ISSN: 1130-9741

Año de publicación: 2007

Número: 18

Páginas: 157-200

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Anales de arqueología cordobesa

Resumen

Presentamos a continuación una propuesta interpretativa sobre la topografía y el urbanismo de la ciudad romana y tardoantigua de Iulia Traducta (actual Algeciras, provincia de Cádiz), situada en la bahía homónima, frente a Gibraltar. Se utiliza para ello la información procedente tanto de hallazgos aislados antiguos –revisada críticamente– como, sobre todo, las novedades de las intervenciones arqueológicas preventivas realizadas en su término municipal en las dos últimas décadas, y guiados especialmente por las cetariae urbanas excavadas en c/ San Nicolás. Los resultados se presentan por fases (Augusto - Alto Imperio, Bajo Imperio y Antigüedad Tardía), tratando de determinar la orientación funcional de cada sector, con un grado de precisión variable en cada período en función de la documentación disponible. Se plantean asimismo las líneas de actuación en el futuro.