La recepción de la televisión transnacional y los proyectos migratorios: un estudio de campo en Marruecos

  1. Benítez Eyzaguirre, Lucía
Revista:
IC Revista Científica de Información y Comunicación

ISSN: 1696-2508

Año de publicación: 2011

Número: 8

Páginas: 77-94

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: IC Revista Científica de Información y Comunicación

Resumen

Esta investigación se aproxima a la recepción transnacional de la televisión y a los procesos comunicativos del sistema de información sobre la migración, en su contexto, las orientaciones emocionales, motivacionales o de experiencias que muestran, según los modelos televisivos occidental, árabe o marroquí. A partir del concepto "paisajes mediáticos" (Appadurai, 2001), se analiza la subjetividad migratoria del imaginario y la movilidad, alejada de la racionalidad económica, en el discurso de 204 informantes recogidos durante un trabajo de campo realizado en Marruecos.

Referencias bibliográficas

  • Appadurai, A. (2001). La modernidad desbordada. Dimensiones culturales de la globalización. Montevideo-Buenos Aires: Ediciones Trilce-Fondo de Cultura Económica. Título original: Modernity at large. 1996. University Press, Minneapolis, Minnesota. USA. Trad.: Gustavo Remedi.
  • Cogo, D., Gutiérrez, M. & Huertas, A. (coords.) (2008). Migraciones transnacionales y medios de comunicación: relatos desde Barcelona y Porto Alegre. Madrid: Catarata.
  • Feliu, L. (2004), El jardín secreto. Los defensores de los derechos humanos en Marruecos. Madrid: Los libros de la catarata.
  • García García, J. T. & Verdú Delgado, A.D. (2008). Imaginarios sociales sobre migración: evolución de la autoimagen del inmigrante. Papers, 89, pp. 81-101.
  • Hall, S. (ed.). (1997). Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage Publications.
  • Hroub, K. (2007). La influencia de los canales informativos árabes en la identidad árabe. Anuario del Mediterráneo. Barcelona: IEMed-CIDOB, pp. 276-280.
  • King, R. y Wood, N. (eds.) (2001). Media and migration: constructions of mobility and difference. Londres: Routledge.
  • López García, B. y Berriane, M. (dir.). (2004). Atlas de la inmigración magrebí en España. Atlas 2004. Madrid: Dirección General de Migraciones/UAM.
  • Mai, N. (2001). Italy is beautiful: the role of Italian television in Albanian migration to Italy. En: King y Wood, (2001): Media and migration: constructions of mobility and difference (pp. 95-109). Londres: Routledge.
  • Martín-Barbero, J. (2003). De los medios a las mediaciones. Bogotá: Convenio Andrés Bello.
  • Mignolo, W. D. (2003). Historias locales/diseños globales. Colonialidad, conocimientos subalternos y pensamiento fronterizo. Madrid: Ediciones Akal. Trad.: Juan María Madariaga y Cristina Vega Solís.
  • Said, E. W. (2005). Cubriendo el Islam. Cómo los medios de comunicación y los expertos determinan nuestra visión del resto del mundo. Barcelona: Debate. Título original: Covering Islam (1981). Routledge & Kegan Paul. Trad.: Bernardino León Gross.
  • Sierra Caballero, F. (2003). La agenda de los Estudios Culturales en comunicación. Cartografiar el cambio social. En Aparici, R., y Marí Sáez, V. (2003): Cultura popular, industrias culturales y ciberespacio, (pp. 251-272). Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia.
  • Thompson, J. B. (1998). Los media y la modernidad. Una teoría de los medios de comunicación. Barcelona: Paidós Comunicación. Título original: The Media and Modernity. A social theory of the media (1995). Cambridge: Polity Press in association with Blackwell Publishers Ltd. Trad.: Jordi Colobrans Delgado.