Las ‘Quadrige’ de Arsegino de Paduaestudio, edición crítica, traducción y comentario

  1. Serrano Gómez, Eduardo
Dirigée par:
  1. Antonio Alberte González Directeur/trice

Université de défendre: Universidad de Málaga

Fecha de defensa: 14 juin 2021

Jury:
  1. José María Maestre Maestre President
  2. Juan María Núñez González Secrétaire
  3. Estrella Pérez Rodríguez Rapporteur

Type: Thèses

Teseo: 667570 DIALNET lock_openRIUMA editor

Résumé

La tesis se articula en las siguientes secciones: 1. Estudio preliminar: se concibe como una introducción destinada fundamentalmente a contextualizar al autor y su obra, dilucidar determinados aspectos críticos, estudiar las posibles fuentes del tratado y analizar la tradición manuscrita. Se inicia con un repaso diacrónico de la evolución de la preceptiva epistolar desde la Antigüedad hasta la época de Arsegino; este capítulo introductorio permite ubicar la obra objeto de estudio dentro de la historia del género. 2. Edición crítica: constituye el eje en torno al que se articula la tesis. En la fijación del texto se ha primado la inteligibilidad del mismo, por lo que, teniendo en cuenta la corrupción del único manuscrito completo disponible, no se ha dudado en la corrección de aquellos pasajes en los que el texto presentaba lecciones inaceptables o indescifrables. Para ello ha sido necesario un profundo conocimiento de la tradición del género, de forma que los loci similes y las concurrencias doctrinales con otras obras han permitido en muchas ocasiones restituir con relativa certeza el texto original. 3. Notas al texto: son absolutamente necesarias para completar el estudio de la obra. La componen más de 600 anotaciones, que abarcan aclaraciones y justificaciones editoriales, análisis de aspectos doctrinales e identificación y, en su caso, comentario de citas y fuentes. 4. Traducción: la labor anterior se ha completado con la traducción del tratado, con la que se facilita el acceso a la obra a estudiosos de otras disciplinas no familiarizados con la lengua latina.