Franceses y españoles en el Cádiz de 1700 a través de Voyages du P. Labat des FF. Prescheurs en Espagne et en Italie

  1. Lourdes Rubiales Bonilla 1
  1. 1 Universidad de Cádiz
    info

    Universidad de Cádiz

    Cádiz, España

    ROR https://ror.org/04mxxkb11

Revista:
Çédille: Revista de Estudios Franceses

ISSN: 1699-4949

Año de publicación: 2021

Número: 20

Páginas: 431-459

Tipo: Artículo

DOI: 10.25145/J.CEDILLE.2021.20.21 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Çédille: Revista de Estudios Franceses

Resumen

A partir del volumen que Jean-Baptiste Labat (1663-1738) dedica a su estancia en España en sus Voyages du P. Labat des FF. Prescheurs en Espagne et en Italie (1730a), en este trabajo exploraremos algunas pistas biográficas, históricas y literarias para comprender la relación del autor con España, así como la representación de las relaciones franco-españolas que se desprende de su relato. Centrándonos sobre todo en lo que une más que en lo que separa a franceses y españoles, nuestro objetivo será poner de relieve los elementos que interfieren en el dispositivo aparentemente estable que opone el «Nosotros» al «Ellos» en el discurso de Labat.

Referencias bibliográficas

  • A. DE L. (1854): «Labat (Jean-Baptiste)», in Ferdinand Hoefer (dir.) Nouvelle biographie générale: depuis les temps les plus reculés jusqu’à nos jours. París, Firmin-Didot, t. 28, 333-335.
  • AGUILÀ SOLANA, Irene (2007): «Voyage du P. Labat en Espagne y su traducción al español: análisis comparativo», in José M. Oliver et al. (eds.), Escrituras y reescrituras del viaje. Miradas plurales a través del tiempo y de las culturas. Berna, Peter Lang, 29-43.
  • AULNOY, Mme de (1691): Relation du voyage d’Espagne. La Haya, Jacob van Ellinkhuysen [1715].
  • AYMES, Jean-René (2017): «Le regard porté sur Cadix et Séville par l’abbé de Vayrac et le père Labat au début du XVIIIe siècle». HispanismeS, hors série, 1, 120-132.
  • BARTOLOMEI, Arnaud (2011): «La naturalización de los mercaderes franceses de Cádiz a finales del siglo XVIII y principios del XIX». Cuadernos de Historia Moderna, X, 123-144.
  • BENNASSAR, Bartholomé y Lucile BENNASSAR [eds.] (1998): Le Voyage en Espagne. Anthologie de voyageurs français et francophones du XVIe au XIXe siècles. París, Robert Laffont.
  • BOLUFER PERUGA, Mónica (2003): «Civilización, costumbres y política en la literatura de viajes a España en el siglo XVIII». Estudis, 29, 255-300.
  • BUSTOS, Manuel (1984): «La ciudad de Cádiz y su contribución militar a la guerra de sucesión española (1704-1705)». Anales de la Universidad de Cádiz, 1, 139-148.
  • CHATILLON, Marcel (1979): Le père Labat à travers ses manuscrits. Les inédits du père Labat, Extrait du Bulletin de la Société d'histoire de la Guadeloupe, 40-42. Nérac, Imprimerie J. Owen.
  • CONSTANT, Marie-Dominique (1927): «La prétendue Comédie ecclésiastique du Père Labat». Revue des Études Historiques, 93, 289-294.
  • DEDIEU, Jean-Pierre (2006): «La orden dominica y la inquisición en el mundo ibé- rico e iberoamericano», in Arturo Bernal Palacios Praedicatores, inquisitores. II. Los dominicos y la inquisición en el mundo ibérico e hispanoamericano. Sevilla, Istituto Storico Domenicano, 821-838. [Consulta en línea: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00004698/document; 04/02/2020]
  • DUBOST, Jean-François (1999): «Les stéréotypes nationaux à l’époque moderne (vers 1500-vers 1800)», MEFRIM, 111 (2), 667-682.
  • ELISABETH, Léo (s/d): «R. P. Jean-Baptiste Labat, dit ‘‘le Père Labat’’». France Archives. [Consulta en línea: https://francearchives.fr/commemo/recueil2013/39388; 22/04/2020]
  • FOULCHÉ-DELBOSC, Raymond (1896): Bibliographie des voyages en Espagne et en Portugal. París, H. Welter.
  • GARCÍA CÁRCEL, Ricardo (1992): La Leyenda Negra. Historia y opinión. Madrid, Alianza Editorial.
  • HALEN, Pierre (1999): «Pour en finir avec une phraséologie encombrante: la question de l’Autre et de l’exotisme dans l’approche critique des littératures coloniales et post-coloniales», in Jean-François Durand (ed.), Regards sur les littératures coloniales, I. París, L’Harmattan, 4-62.
  • HEARN, Lafcadio (1890): Two years in the French West Indies. New York / London, Harper & Brothers, traducción al francés de Marc Logé: Esquisses martiniquaises, París, Mercure de France [1924].
  • HERZOG, Tamar (2011): «Naturales y extranjeros: sobre la construcción de categorías en el mundo hispánico». Cuadernos de Historia Moderna, X, 2-31.
  • JUDERÍAS, Julián (1914) La leyenda negra y la verdad histórica: contribución al estudio del concepto de España en Europa, de las causas de este concepto y de la tolerancia política y religiosa en los países civilizados. Madrid, Tip. de la Revista de Archivos.
  • LABAT, Jean-Baptiste (1722a): Nouveau voyage aux isles de l’Amérique. París, G. Cavelier.
  • LABAT, Jean-Baptiste (1722b): Voyage aux îles françaises de l’Amérique. París, Lefebvre / Ducollet (1831).
  • LABAT, Jean-Baptiste (1722c): Voyage aux isles de l’Amérique (Antilles). 1693- 1705. Edición y prólogo de Albert t’Serstevens: «Vie et caractère de JeanBaptiste Labat». París, Duchartre [1931].
  • LABAT, Jean-Baptiste (1722d): Voyage aux Isles. Chronique aventureuse des Caraïbes. 1693-1705, edición y prólogo de Michel Le Bris: «Un sacré bonhomme». París, Phébus [1993].
  • LABAT, Jean-Baptiste (1730a): Voyages du P. Labat des FF Prescheurs en Espagne et en Italie, I. París, J.B & Ch.J.B. Delespine.
  • LABAT, Jean-Baptiste (1730b): La Comédie ecclésiastique. Voyage en Espagne et en Italie, edición y prólogo de Albert t’Serstevens: «Le R.P. Labat». París, Grasset [1927].
  • LABAT, Jean-Baptiste (1730c): Voyage du P. Labat en Espagne. 1705-1706, edición y prólogo de Albert Hyrvoix de Landosle: «Notice biographique sur l’auteur». París, Pierre Roger [1927].
  • LABAT, Jean-Baptiste (1730d): Viaje por Andalucía. 1705-1706. Sevilla, Renacimiento, traducción de José García Mercadal, nota biográfica del traductor y prólogo de Albert t’Serstevens [2007].
  • LAVIGNE SAINTE-SUZANNE, Maurice de (1935): La Martinique au premier siècle de la colonisation: 1635-1742. Nantes, Imprimerie Mthe Chantreau & Cie.
  • MÉZIN, Anne (2016): «La correspondance des consuls de France à Cadix», in Anne Mézin, y Anne Pérotin-Dumon, Le consulat de France à Cadix: Institution, intérêts et enjeux (1666-1740). Pierrefitte-sur-Seine, Publications des Archives Nationales. [Consulta en línea: http://books.openedition.org/pan/464; 15/06/2021]
  • MONTESQUIEU (Charles-Louis de Secondat) (1721): Lettres persanes. París, A. Lemerre [1873].
  • MOTSCH, Andreas (2014): «La relation de voyage: itinéraire d’une pratique». @nalyses. Revue critique et de théorie littéraire, 9 (1), 215-268.
  • OZANAM, Didier (1968): «La colonie française de Cadix au XVIIIe siècle d’après un document inédit de 1777». Mélanges de la Casa de Velázquez, 4, 259-348.
  • OUELLET, Réal (2008) «Pour une poétique de la relation de voyage », in MarieChristine Pioffet (dir.), Écrire des récits de voyage (XVe-XVIIIe siècles): esquisse d’une poétique en gestation. Québec, Presses de l’Université Laval, 17-40.
  • PIOFFET, Marie-Christine (2011): «Les cogitations de la critique devant les fluctuations d’un ‘genre’: quelle poétique pour la relation de voyage?». Dix-septième siècle, 3 (252), 469-488.
  • RAVENTÓS BARANGÉ, Anna (2007): «El barón de Bourgoing o la pasión por la objetividad», in José M. Oliver et al. (eds.), Escrituras y reescrituras del viaje. Miradas plurales a través del tiempo y de las culturas. Berna, Peter Lang, 447-462.
  • RENNARD, Joseph (1927): «Le P. Labat O.P. aux Antilles», extrait de la Revue des Missions, 1/6/1926. París, Éditions Spes.
  • RUBIALES, Lourdes (2011): «Viaje por Andalucía de Jean-Baptiste Labat ou La traversée éditoriale d’un récit de voyages», in Virginie Coulon y Xavier Garnier (ed.), Les littératures africaines. Textes et terrains. París, Karthala, 335- 349.
  • SALAS AUSÉNS, José Antonio (2003): «Buscando vivir en la ciudad: trayectorias de inmigrantes franceses en los siglos XVII y XVIII». Revista de demografía histórica, XXI : 1, 141-165.
  • SARRAILH, Jean (1963): «Le voyage du Père Labat en Andalousie (Octobre 1705 Février 1706)». Annales de l’Université de Paris, 2, 169-189.
  • SILHOUETTE, Etienne (1770): Voyage de France, d’Espagne, de Portugal et d’Italie. París, Merlin.
  • STEHLÉ, Henri (1977): «Jean-Baptiste Labat (1663-1738)», in Robert Cornevin (ed.), Hommes et Destins, París, Académie des Sciences de l’Outre-mer, 421-429.
  • TAMARIT, Inmaculada (2006): «Jean-Baptiste Labat en Espagne: le récit d’un séjour involontaire», in Manuel Bruña et al. (ed.), La Culture de l’autre: Espagnols en France, Français en Espagne, Sevilla, APFUE y Universidad de Sevilla, 269-277.
  • TESTINO-ZAFIROPOULOS, Alexandra (2008): «Representaciones imaginarias de España en Francia en el siglo XVIII. Del saber enciclopédico a los relatos de viajes», in François Delpech (ed), L’imaginaire du territoire en Espagne et au Portugal (XVIe-XVIIe siècles), Madrid, Casa de Velázquez, 19-31.
  • VILLARS, Pierre (1733): Mémoires de la cour d’Espagne depuis l’année 1679 jusqu’en 1681. Edición de Alfred Morel-Fatio, París, Plon, Nourrit et Cie [1893].