Futuro y condicional en las lenguas iberorromancesDe marca de tiempo a marca de evidencialidad

  1. Víctor Lara Bermejo 1
  1. 1 Universidad de Cádiz
    info

    Universidad de Cádiz

    Cádiz, España

    ROR https://ror.org/04mxxkb11

Journal:
Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics

ISSN: 1893-3211

Year of publication: 2021

Issue Title: The grammar of clitics

Volume: 10

Issue: 1

Pages: 145-162

Type: Article

DOI: 10.7557/1.10.1.5753 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openOpen access editor

More publications in: Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics

Abstract

The Ibero-Romance morphological future and the conditional tense can express both modality and time, but some authors also affirm that they can convey evidentiality. Nevertheless, these statements are mainly based upon a few data or the researcher’s introspection. In this article, I aim to show the current validity of both tenses in the whole Ibero-Romance spectrum, thanks to a series of dialect corpora that reflect oral and spontaneous speech. The quantitativesample will make it possible to determine whether these verbal tenses have become markers of evidentiality, to what extent they have conditioned one another as well as what type of evidentiality they may connote. Likewise, I will analyse what variety has diffused evidentiality to the rest, what directionality it has followed and what stages these tenses have undergone until they have specialised themselves as strategies to mark source of information.

Bibliographic References

  • Aikhenvald, A. (2004). Evidentiality. Oxford, Oxford University Press.
  • Aikhenvald, A. (2018). The Oxford handbook of evidentiality. Oxford, Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198759515.001.0001 DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198759515.001.0001
  • Álvarez, R. & X. Xove. (2002). Gramática da lingua galega. Vigo, Galaxia.
  • Badia i Margarit, A. (1962). Gramàtica catalana. Barcelona, Enciclopedia Catalana.
  • Bybee, J. & W. Pagliuca. (1985). Cross-linguistic comparison and the development of grammatical meaning, en J. Fisiak (ed.), Historical semantics. Historical word formation. Berlín, Mouton de Gruyter, pp. 59 – 83. https://doi.org/10.1075/cilt.48.09byb
  • Bybee, J. & W. Pagliuca. (1987). The evolution of future meaning, en Papers from the 7th International Conference on Historical Linguistics. Ámsterdam, John Benjamins, pp. 109-122. DOI: https://doi.org/10.1075/cilt.48.09byb
  • Bybee, J. et al. (1991). Back to the future, en E. C. Trauggot & B. Heine (eds.), Approaches to grammaticalization. Ámsterdam, John Benjamins, pp. 17 – 58. DOI: https://doi.org/10.1075/tsl.19.2.04byb
  • Bybee, J. et al. (1994). Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago, Chicago University Press.
  • COD: véase Perea, M. P. & J. Viaplana. (2008-).
  • Company, C. (2006). Los futuros y condicionales, en C. Company (dir), Sintaxis histórica de la lengua española. Ciudad de México, UNAM / Fondo de Cultura Económica, pp. 349-422
  • Comrie, B. (1985). Tense. Oxford, Oxford University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139165815 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139165815
  • CORDIAL-SIN: véase Martins, A. M. (2000-).
  • CORILGA: véase Regueira Fernández, X. L. (2012-).
  • COSER: véase Fernández – Ordóñez, I. (2005-).
  • Cunha, C. & L. F. L. Cintra. (1992). Nova gramática do português contemporâneo. Lisboa, Sá da Costa.
  • Dahl, Ö. (1985). Tense and aspect systems. Oxford, Blackwell.
  • Dahl, Ö. (2000). The grammar of future time reference in European languages, en Ö. Dahl (ed.), Tense and aspect in the languages of Europe. Berlín, Mouton de Gruyter, pp. 309 – 328. https://doi.org/10.1515/9783110197099.2.309 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197099.2.309
  • DIALCAT: véase Martí Antonin, M. A. (2006).
  • Escandell Vidal, V. (2014). Evidential futures: the case of Spanish, en P. De Brabanter et al. (eds.), Future times, future tenses. Oxford, Oxford University Press, pp. 221 – 246.
  • Escandell Vidal, V. (2019). El futuro simple del español. Sistema natural frente a usos cultivados. Verba Hispanica, 26, pp. 17 – 35. https://doi.org/10.4312/vh.26.1.15-33 DOI: https://doi.org/10.4312/vh.26.1.15-33
  • Escandell Vidal, V. (en prensa). The simple future in Romance. Semantic parameters and linguistic variation, en L. de Saussure (ed.), Tense, Aspect, Modality and Evidentiality. Oxford, Oxford University Press.
  • Fernández Ordóñez, I. (2005-). Corpus Oral y Sonoro del Español Rural. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid.
  • Fernández Ordóñez, I. (2011). La lengua de Castilla y la formación del español. Madrid, Espasa.
  • Frexeiro Mata, X. R. (2006). Gramática da lingua galega. Vigo, A Nosa Terra.
  • Lara Bermejo, V. (2016). La expresión del futuro en las lenguas romances de la Península Ibérica. Boletín de la Real Academia Española, 96, 314, pp. 529-558.
  • Lara Bermejo, V. (2019). El pretérito imperfecto de subjuntivo en la Península Ibérica del siglo XX. Verba, 46, pp. 313 – 338. https://doi.org/10.15304/verba.46.5047 DOI: https://doi.org/10.15304/verba.46.5047
  • Lara Bermejo, V. (2020). Construcciones causativas y labilidad en español. Berlín, Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110656190 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110656190
  • Letuchiy, A. (2015). Historical development of labile verbs in modern Russian. Linguistics, 53, 3, pp. 611-647. https://doi.org/10.1515/ling-2015-0012 DOI: https://doi.org/10.1515/ling-2015-0012
  • Martí Antonin, M. A. (2006). Corpus Dialectal del Català (DIALCAT). Barcelona, Universitat de Barcelona.
  • Martins, A. M. (2000-). Corpus Dialectal para o Estudo da Sintaxe. Lisboa, Centro de Linguística.
  • Oliveira, F. (1985). O futuro em português: alguns aspectos temporais e/ou modais. Actas do 1º Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa, Associação Portuguesa de Linguística, pp. 353-373.
  • Pato Maldonado, E. (2003). La sustitución del imperfecto de subjuntivo por el condicional simple y el imperfecto de indicativo en el castellano septentrional peninsular: estudio de variación dialectal. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid.
  • Perea, M. P. & J. Viaplana. (2008-). Corpus Oral del Català Dialectal. Barcelona, Universitat de Barcelona.
  • Pérez Saldanya, M. (2002). Les relacions temporals i aspectuals, en J. Solà & G. Rigau (eds.), Gramàtica del català contemporani. Barcelona, Empúries, pp. 2567 – 2662.
  • Real Academia Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid, Espasa.
  • Regueira Fernández, X. L. (2012-). Corpus Oral Informatizado de la Lengua Gallega. Santiago de Compostela, Universidade de Santiago.
  • Rojo, G. & A. Veiga. (1999). El tiempo verbal. Los tiempos simples, en I. Bosque & V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, Espasa, pp. 2867-2934
  • Ultan, R. (1978). The nature of future tenses, en J. Greenberg (ed.), Universals of human language. Stanford, Stanford University Press, pp. 83 – 123.
  • Vatrican, A. (2014). Usos y valores modales del condicional en español. Archivum, 64, pp. 239-273. https://doi.org/10.17811/arc.64.2014.239-274 DOI: https://doi.org/10.17811/arc.64.2014.239-274
  • Vatrican, A. (2015). Evidentiality and epistemic modality in the rumor/ journalistic conditional in Spanish. Belgian Journal of Linguistics, 29, pp. 83-100. https://doi.org/10.1075/bjl.29.04vat DOI: https://doi.org/10.1075/bjl.29.04vat
  • Veiga, A. (2006). Las formas verbales subjuntivas. Su reorganización modo-temporal, en C. Company (dir.), Sintaxis histórica de la lengua española. Ciudad de México, UNAM / Fondo de Cultura Económica, pp. 95 – 240
  • Wheeler, M. et al. (1999). Catalan: a comprehensive grammar. Londres, Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203300275 DOI: https://doi.org/10.4324/9780203300275