Formas causativas en Traducción Automáticaanálisis estructural y léxico en una perspectiva multilingual
ISSN: 1133-682X
Año de publicación: 1995
Número: 3-4
Páginas: 205-219
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Pragmalinguistica
Resumen
La alternancia incoativa / causativa / acción inducida que presentan algunos verbos crea problemas de traducción debido fundamentalmente al cambio de de estructura que comporta. Si a este elemento añadimos que nos movemos en un ámbito de Traducción Automática desde un enfoque multilingual, los problemas son de un espectro aún mayor. En este artículo proponemos un análisis de dicha alternancia centrado en el lexicón a partir de la conceptualización de los diversos comportamientos y combinaciones léxicas mediante las Funciones Léxicas .. Mel'euk