Anglicismos en la prensa deportiva de principios del siglo XX y XXIestudio contrastivo

  1. María Vázquez-Amador 1
  2. M. Carmen Lario-de-Oñate 1
  1. 1 Universidad de Cádiz
    info

    Universidad de Cádiz

    Cádiz, España

    ROR https://ror.org/04mxxkb11

Zeitschrift:
Epos: Revista de filología

ISSN: 0213-201X

Datum der Publikation: 2015

Nummer: 31

Seiten: 359-374

Art: Artikel

DOI: 10.5944/EPOS.31.2015.17371 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openOpen Access editor

Andere Publikationen in: Epos: Revista de filología

Ziele für nachhaltige Entwicklung

Zusammenfassung

El deporte es hoy en día un fenómeno social de enorme relevancia en el mundo. El lenguaje deportivo está cargado de voces procedentes de otras lenguas ya que el léxico es la parte de la lengua que cambia más rápidamente al estar en continua evolución y expansión. El flujo de anglicismos en el ámbito deportivo queda patente en la prensa publicada desde principios del siglo xx y continúa afectando a nuestra lengua en la actualidad. El objetivo de este trabajo es conocer la evolución que han experimentado los anglicismos deportivos en el último siglo mediante un estudio comparativo de dos corpus lingüísticos conformados a partir de la recopilación de los anglicismos encontrados en diversos ejemplares del periódico Mundo Deportivo publicados a principios del siglo xx (1906-1910) y del siglo xxi (2010). Se analizarán los anglicismos de ambas muestras y se observará si han desaparecido, cuáles se mantienen, el predominio del uso en un deporte concreto y la presencia de anglicismos en voces deportivas generales. Asimismo se estudiará su admisión en el Diccionario de la Lengua Española. Los resultados del análisis contrastivo entre ambos corpus muestran que aunque la influencia de la lengua inglesa era ya evidente a principios del siglo xx, los anglicismos no sólo se han incrementado en número en el transcurso del tiempo sino que también se ha ampliado su espectro temático