Escritura impresa vs. escritura manuscrita en la Costa Rica del siglo XIX. Actitudes y creencias en torno a la manifestación escrita

  1. Manuel Rivas Zancarrón 1
  1. 1 Universidad de Cádiz, España
Revista:
Boletín de filología: (Universidad de Chile)

ISSN: 0067-9674 0718-9303

Año de publicación: 2020

Volumen: 55

Número: 2

Páginas: 465-502

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Boletín de filología: (Universidad de Chile)

Resumen

Se da por hecho muchas veces que los trasiegos de formas gráficas de una época a otra tienen su base en cambios regulares, auspiciados por normas sugeridas o impuestas a través de corporaciones académicas. Sin embargo, esta supuesta regularidad –tan relevante en los procesos de datación textual– se desmonta desde el filtrado de los textos a través de variables como ‘espacio geográfico’, ‘tipo textual’, ‘contexto social’, ‘ejecutor escritural’ o ‘manifestación en tinta’ (si tipo móvil o pluma). Con objeto de dar visibilidad operativa y metodológica a las variables anteriores, este trabajo pondrá en parangón la evolución gráfica de la prensa costarricense del siglo XIX con los escritos a puño y letra encontrados en los archivos de Gobernación del mismo periodo y en el mismo espacio geográfico. Estos contrastes concluirán manfiestaciones actitudinales y creenciales en torno al aparato gráfico de la lengua en un periodo determinado y en una diatopía concreta.

Referencias bibliográficas

  • Almeida Cabrejas, B. (2014). Scriptores con bajo y medio nivel socioeducacional en documentos del siglo xix del Archivo Municipal de Alcalá de Henares: acercamientos a sus usos gráficos . En Almeida Cabrejas, B., Díaz Moreno, M (coord.);Estudios sobre la historia de los usos gráficos en español. (167-210). Lugo: AXAC
  • Alonso, A., (1967). De la pronunciación medieval a la moderna en español. . Madrid: Gredos
  • Blanco Segura, R.(1973). "Algunas figuras del clero en la independencia de Costa Rica". Revista de Costa Rica. (2), 29-51.
  • Blen, A., (1983). El periodismo en Costa Rica . San José: Editorial Costa Rica
  • Dietrich, W., (1973). Der periphrastische Verbalaspekt in den romanischen Sprachen . Tübingen: Niemeyer
  • Frago Gracia, J., (1993). Historia de las hablas andaluzas . Madrid: Arco/ Libros, S. L.
  • Frago Gracia, J., (2002). Textos y normas. Comentarios lingüísticos . Madrid: Gredos
  • Gagini, C., (1982). Diccionario de barbarismos y provincialismos de Costa Rica. . Tipografía Nacional: José de Costa Rica
  • Garone Gravier, M., (2012). La tipografía en México. Ensayos históricos (siglos xvi al xix) . México: UNAM
  • Kabatek, J. (2000). L’oral et l’écrit ─quelques aspects théoriques d’un ‘nouveau’ paradigme dans le canon de la linguistique romane . En Dahmen, W (eds.);Kanonbildung in der Romanistik und in den Nachbardisziplinen. (305-320). Tübingen: Narr
  • Koch, P., Österreicher, W., (2011). Gesproche Sprache in der Romania. Französisch, Italienisch, Spanisch . Göttingen: Gesproche Sprache in der Romania. Französisch, Italienisch, Spanisch
  • Labov, W., (1972). Language in the Inner City . Philadelphia: Pennsylvania University Press
  • Lines, J., (1944). Libros y folletos publicados en Costa Rica durante los años 1830-1849 . San José: Imprenta Lehmann
  • López Morales, H., (1989). Sociolinguistics . Madrid: Gredos
  • Martinet, A., (1974). Economía de los cambios fonéticos . Madrid: Gredos
  • Meléndez Chaverri, C.(1990). "Los veinte primeros años de la imprenta en Costa Rica 1830-1849". Revista del Archivo Nacional. (54), 41-84.
  • Mourenza, C., (1977). Historia de la imprenta en Asturias . Gijón: Ayalga Ediciones
  • Núñez, F., (1921). Evolución del periodismo en Costa Rica . San José: Imprenta Minerva
  • Ramírez Luengo, J.(2015). "Algunas notas sobre los usos gráficos del español escrito en Bolivia en los inicios del siglo xix". Boletín de la Real Academia Española. (95), 431-452.
  • Rivarola, J., (2001). El español de América en su historia . Valladolid: Universidad de Valladolid
  • Rivas Zancarrón, M. (2010). Impacto de las reformas ortográficas en la tradición escrita en los siglos XVIII y XIX . En Durán López, F., Gaviño Rodríguez, V (eds.);Gramática, canon e historia literaria. (327-348). Madrid: Visor Libros
  • Rivas Zancarrón, M.(2018). "La forma de los tipos gráficos como instrumento para la expresión de actitudes lingüísticas en la prensa costarricense del siglo XIX". Boletín de Filología . 53 (1), 237-275.
  • Rivas Zancarrón, M.(2018). "Panorama general para el estudio de las actitudes lingüísticas ante la ortografía en los espacios de opinión pública de América y España en los siglos XVIII y XIX". Zeitschrift für romanische Philologie. 134 (3), 761-793.
  • Rizzini, C., (1968). O jornalismo antes da tipografia . São Paulo: Compahnia editora nacional
  • Rosenblat, Ángel, (1963). Fetichismo de la letra . Caracas: Universidad Central de Venezuela
  • Rosenblat, Ángel, (1990). Estudios sobre el español de América . Caracas: Monte Ávila Editores
  • Sánchez Méndez, J. (2018). La doble (o triple) perspectiva en la investigación en torno a la ortografía y sus usos gráficos en la documentación hispanoamericana colonial . En Arnal Purroy, M (autor.);Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Zaragoza, 7-11 de septiembre de 2015). (447-462). Zaragoza: Institución Fernando el Católico
  • Sánchez-Prieto Borja, P. (1998). Para una historia de la escritura castellana . En García Turza, C (autor.);Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (La Rioja, 1-5 de abril de 1997). (289-302). Logroño: Universidad de La Rioja
  • Schlieben-Lange, B., (1973). Soziolinguistik: Eine Einführung . Stuttgart: Kohlhammer
  • Schlieben-Lange, B., (1975). Linguistische Pragmatik . Stuttgart: Kohlhammer
  • Schlieben-Lange, B., (1983). Traditionen des Sprechens. Elemente einer pragmatischen Sprachgeschichtsschreibung. . Stuttgart: Kohlhammer
  • Soto Veragua, J., (2009). Historia de la imprenta en Chile. Desde el siglo XVIII al XXI. Tomo I. . Santiago: B&B Impresores
  • Villena Ponsoda, J.(1990). "Manipulación, planificación y uso lingüístico comunitario el caso del español de Andalucía". Analecta Malacitana. 13 (2), 343-374.
  • Villena Ponsoda, J.(1997). "Convergencia y divergencia dialectal en el continuo sociolingüístico andaluz: datos del vernáculo urbano malagueño". Lingüística Española Actual. 19 (1), 83-125.
  • Villena Ponsoda, J. (2001). Identidad y variación lingüística: prestigio nacional y lealtad vernacular en el español hablado en Andalucía . En Bossong, G., Báez de Aguilar González, F (autor.);Indentidades lingüísticas en la España autonómica. (107-150). Frankfurt am Main/Madrid: Iberoamericana Vervuert
  • Villena Ponsoda, J.(2005). "Efectos fonológicos de la coexistancia de modelos ideales en la comunidad de habla y en el individuo. Datos para la representación de la variación fonológica del español de Andalucía". Interlingüística. (16), 43-70.