El pronombre personal guaraní y el término gramatical “relativo” en Pablo Restivo
-
1
Universidad de Cádiz
info
ISSN: 2684-0499, 0326-5102
Argitalpen urtea: 2023
Zenbakien izenburua: Septiembre
Zenbakia: 21
Orrialdeak: 2
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Cuadernos de Literatura: Revista de Estudios Lingüísticos y Literarios
Laburpena
El término gramatical “relativo” usado por Restivo en su obra Arte de la Lengua Guaraní (1724), tanto para los pronombres propiamente relativos (según la terminología gramatical de hoy día), como para los pronombres personales, reflexivos, recíprocos, posesivos, deícticos, anafóricos y para las palabras triformes, resulta desconcertante. Para comprender esos usos, he estudiado el sentido de “relativo” (utilizado también por Anchieta, Aragona y Ruiz de Montoya, los mejores exponentes de la Gramática misionera del tupí-guaraní) a partir de la terminología gramatical del Renacimiento. Mi trabajo consiste en aclarar una por una las funciones que desempeñan los “relativos” en esta lengua.